Чужестранка

Чужестранка

Чужестранка

Улыбка твоих глаз подобна розе
Ты говоришь со мной без слов

Пой песни мне на языке твоём
И не смотри, что иностранец я -
Мне кажется, что век с тобой знаком

Улыбка твоих глаз как будто пахнет розой,
И кажется, что говоришь ты самые прекрасные из слов



Şiir : Yabancı
Çeviren : Irina Shatohina
( Rusça )

Yorumlar

Yeni yorum gönder

Bu alanın içeriği gizlenecek, genel görünümde yer almayacaktır.
  • Web sayfası ve e-posta adresleri otomatik olarak bağlantıya çevrilir.
  • İzin verilen HTML etiketleri: <a> <em> <strong> <cite> <code> <h1> <h2> <h3> <img> <ul> <li>
  • Satır ve paragraflar otomatik olarak bölünürler.

Biçimlendirme seçenekleri hakkında daha fazla bilgi

CAPTCHA
Lütfen resimdeki karakterleri kutuya giriniz.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.

Son yorumlar